Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → ドイツ語 )

評価: 49 / 1 Review / 2015/02/02 15:58:42

modesty555
modesty555 49 機械、特許、貿易関係の英語とドイツ語とロシヤ語と中国語の翻訳経験があります...
英語

How to prime a diesel pump without a priming bulb nor automatic bleeding

For bleeding the air in the circuit, inject diesel in the circuit upstream of the pump, either in the bleed screw, or in the fuel filter inlet

Remove the bleed screw

Vacuum clean diesel in a syringe

Inject the diesel

Repeat the process till the fuel fills the fuel filter (at least 5 syringes of 20 ml)

To facilitate the air bleeding, it is recommended to fill new fuel in the fuel filter housing when replacing the fuel filter

Tighten the bleed screw

Run at full throttle and start the engine

If the engine stalls, wait for 5 to 7 seconds before restarting

Restart

Wait for 5 to 7 seconds

Check for leaks on the air bleed screw and the water bleed screw

ドイツ語

Wie zur Blüte eine Dieselpumpe ohne eine Zündungszwiebel noch automatische Blutung

Für die Luft im Stromkreis abzuzapfen, spritzen Sie Diesel im Stromkreis stromaufwärts der Pumpe, entweder in der abzapfen Schraube, oder in der kleinen Kraftstofffilterbucht ein

Entfernen Sie die abzapfen Schraube

Vakuum reinigt Diesel in einer Spritze

Spritzen Sie den Diesel ein

Wiederholen Sie den Prozess, bis der Brennstoff den Kraftstofffilter (mindestens 5 Spritzen von 20 ml) füllt

Um die Luftblutung zu erleichtern, wird es empfohlen, neuen Brennstoff in der Kraftstofffilterunterkunft zu füllen, wenn man den Kraftstofffilter ersetzt

Ziehen Sie die abzapfen Schraube zusammen

Geführt an der vollen Kehle und dem Anfang der Motor

Wenn der Motor stecken bleibt, warten Sie seit 5 bis 7 Sekunden vor dem Wiederstarten

Wiederanfangen

Warten Sie seit 5 bis 7 Sekunden

Überprüfen Sie für Leckstellen auf

レビュー ( 1 )

gerti 53 Looking forward to serving you!
gertiはこの翻訳結果を"★"と評価しました 2015/02/02 17:10:13

Was hat Bluete, Blutung und Zuendungszwiebel mit einer Maschine zu tun? Wie kann Luft und Diesel in einem Stromkreis vorkommen?.......vollkommen unbrauchbar.

コメントを追加
備考: Don't Google translate please with no human review.