翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/21 08:29:11

sayoko
sayoko 50 グローバルクライアントとの英語でのビジネス経験あり。シチュエーションに適し...
日本語

それでは、送料は当方負担にて返品させていただきます。この度はご迷惑をおかけしました。

英語

We will take care of the expenses of shipments returning this. We are truly sorry for the trouble.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません