Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/01/27 04:40:33

日本語

滝がすごい
アイスランドのダイナミックな自然を満喫できるツアーです。友人がクチコミを観て、絶対行きたい!と参加したツアーです。
アイスランドへ行く方はかなりおすすめです。9月中旬の旅行でした。まだ日も日本より長く、レイキャビークはそこまで寒くありませんでしたが、やはり氷河湖まで行くと寒かったので、ユニクロの薄いダウンコートを持って行って正解でした。
クチコミにバスは左側に乗ったほうが良いと書いてあったので左側の席へ座りました。やはり途中景色のいい場所は左側が多かったので感謝です。

英語

Amazing waterfall!
With this tour, you can enjoy the majestic nature of Iceland. As a friend of mine checked a word-of-mouth review and said "definitely I want to go there!", I joined the tour. I highly recommend it for those planning to go to Iceland. I went on the trip on the middle of September. The day time before sunset was still long at that time and it was not colder than I expected in Reykjavik but, it was getting colder as I was close to Glacial lake. It was the right choice I brought a UNiQLO's light down coat. I sat down the left side seat because the word-of-mouth said you should sit on the left side seats for securing better views. It turned out to be true. I'd like to thank the person left the comment.

レビュー ( 1 )

yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
yakuokはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/01/30 01:54:35

元の翻訳
Amazing waterfall!
With this tour, you can enjoy the majestic nature of Iceland. As a friend of mine checked a word-of-mouth review and said "definitely I want to go there!", I joined the tour. I highly recommend it for those planning to go to Iceland. I went on the trip on the middle of September. The day time before sunset was still long at that time and it was not colder than I expected in Reykjavik but, it was getting colder as I was close to Glacial lake. It was the right choice I brought a UNiQLO's light down coat. I sat down the left side seat because the word-of-mouth said you should sit on the left side seats for securing better views. It turned out to be true. I'd like to thank the person left the comment.

修正後
Amazing waterfall!
With this tour, you can enjoy the majestic nature of Iceland. As a friend of mine checked a word-of-mouth review and said "definitely I want to go there!", I joined the tour. I highly recommend it for those planning to go to Iceland. I went on the trip in the middle of September. The day time before sunset was still long at that time and it was not colder than I expected in Reykjavik, but it was getting colder as I got closer to Glacial lake. It was the right choice that I brought a UNiQLO's light down coat. I sat on the left side seat because the word-of-mouth said you should sit on the left side seats to see better views. It turned out to be true. I'd like to thank the person who left the comment.

naoki_bee_17 naoki_bee_17 2015/01/31 00:15:19

レビューありがとうございました。今後気を付けて訳していこうと思います。

yakuok yakuok 2015/01/31 00:17:18

どういたしまして。今後もがんばってください! ^^

naoki_bee_17 naoki_bee_17 2015/01/31 00:28:53

はい、がんばります。^^ 翻訳って一人でパソコンを前にして長時間黙々とこなしていく作業なので、少しでも誰かとやりとりできてホッとします、笑。

yakuok yakuok 2015/01/31 00:33:54

笑)確かにおっしゃるとおりですね。やり取りをすることでお互いに励みにもなりますし、私はできるだけ声をかけるようにしています ^^

コメントを追加
備考: review