翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/01/24 21:57:07

krista
krista 61 「日↔韓、融合的翻訳家」 製造業界のICT サービス(MES、運営、開発...
日本語

※夜公演 ワンマンLIVE【ファンクラブ先行中~1/7】

[Vol.3]2015年3月1日(日) Zepp Tokyo
※昼公演 東京女子流 / チャラン・ポ・ランタン(カンカンバルカン編成!)
※夜公演 ワンマンLIVE

時間:
[昼公演]開場 14:00 / 開演 14:30
[夜公演]開場 18:00 / 開演 18:30

チケット料金:前売 3,000円(税込)
※入場時別途ドリンク代 500円
※整理番号付スタンディング

韓国語

※저녁 공연 솔로 LIVE 【팬 클럽 선행중∼1/7】

[Vol.3]2015년 3월 1일(일) Zepp Tokyo
※낮 공연 TOKYO GIRLS' STYLE / CHARAN-PO-RANTAN(캉캉발칸 편성!)
※저녁 공연 솔로 LIVE

시간 :
[ 낮 공연 ]개장 14:00 / 개연 14:30
[저녁 공연]개장 18:00 / 개연 18:30

티켓 요금: 전매 3,000엔(세금 포함)
※입장 시 드링크 비 별도 500엔
※정리 번호 첨부 스탠딩

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。