Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/09/17 22:39:03

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

2つとも落札したいのですが、Buy it nowのボタンをクリックすると支払い画面になります。2つの商品代金+送料の●●USDの請求書を受けるにはどうしたら良いですか?

英語

I want to win both of the 2 items. But when I click the button [Buy it now], it jumps to the screen of payment. What should I do, so that I can receive one invoice for US$●●, which includes the price for the two items and shipping fee?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません