Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/01/14 14:01:51

gelito_111379
gelito_111379 52 My named sounds girlie! I hope to lea...
日本語

Paypalの口座を確認しましたが、
あなたはまだ支払いを行っておりません。システムに問題が
あるようでしたら、Paypalに問い合わせてください

-

あなたは先月に落札した商品の支払いを行っておりません。
発送の準備はできましたので、お支払をお願いいたします

-

私はあなたに間違って発送してしまった商品の返送を
お願いしました。返送料金の$33も支払い済みです。
お手数をおかけしますが、宜しくお願いします

-

私はあなたに$50を返金した場合、すでに大幅に値引き
しているので赤字になります

英語

I confirmed the PayPal account, but you have not made the payment.
Please kindly inquire with PayPal in case there is a system problem.

-

You have not made the payment for the product that you have successfully bid on last month.
I have completed the preparations for shipping the product so please kindly make the payment.

-

I have requested you to return the product that I've sent to you by mistake. I have already made the $33 returning shipping charge as well. Sorry for the trouble.

-

If I return $50 back to you, then I will be having a deficit since I already gave you a big discount.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません