Conyacサービス終了のお知らせ

Michelle Gelito (gelito_111379)

3.8 3 件のレビュー
本人確認済み
10年弱前 男性 40代
フィリピン
英語 (ネイティブ) 日本語 中国語(簡体字)
技術 IT マニュアル 税務 IR Webサイト ハードウェア ソフトウェア 商品説明 ゲーム グラフィックデザイン 漫画 旅行・観光 出版・プレスリリース

My named sounds girlie! I hope to learn from this site!

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 英語 IR 2年 Stock market terms, business intelligence, Banking
日本語 → 英語 Webサイト 5~10年 Web publishing, server and client technologies, HTML, javascript, data mining
日本語 → 英語 ハードウェア 5~10年 PC troubleshooting, networking, Internet technologies
日本語 → 英語 ソフトウェア 10~15年 Databases programming, OOP programming, Java, C++, ASP, .net technologies, SQL, Web programming
日本語 → 英語 商品説明 4年 Product marketing and advertising, in depth reviews
日本語 → 英語 ゲーム 2年 mobile apps, game guides, game reviews
日本語 → 英語 グラフィックデザイン 2年 Photoshop and other graphic tools, web graphics
日本語 → 英語 漫画 2年 Cartoons, Manga, Anime translations (subtitling)
日本語 → 英語 旅行・観光 2年 Tourism spots and blogs
日本語 → 英語 出版・プレスリリース 3年 Press release documents, marketing and ads slogans
日本語 → 英語 技術 10~15年 Windows Technology, Web design, Programming structure and terminologies
日本語 → 英語 IT 5~10年 Windows Technology, Web design, Programming structure and terminologies
日本語 → 英語 マニュアル 5~10年 Product and user manuals, technical specifications docs, checklists
日本語 → 英語 税務 2年 Import and export policies, government policies

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 45 37  / 22693 1052  / 178030
Starter 英語 ≫ 日本語 2 0  / 0 4  / 692
Starter 中国語(簡体字) ≫ 英語 2 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 1 0  / 0 2  / 309
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 24
Starter 英語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 95 % (54 / 57)