Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/09/15 15:56:28

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

paypalでのインボイスありがとうございます。
最後に1点確認させてください。
この商品は、以前、あなたから購入した以下の商品と同じものですよね?
タイトルが若干違っていたので、確認させて頂きました。
回答頂き次第、すぐに決済致します。

英語

Thank you for your sending me the invoice via Paypal.
I would like you to confirm the following: This item is the same with the item which I bought from you as listed below in the past, isn't it?
I would like to confirm that because the titles slightly differ to each other, though they seem to be the same.
I will make payment to you as soon as I get your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません