Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/04 17:44:09

日本語

新曲「Dance In The Rain」の衣装やアイテムをはじめ、15周年YEARを記念して、いままでリリースした曲やライブのアイテムなど、倖田來未といえばコレ!なアイテムもたくさんご用意しました。
この機会にぜひ「LINE PLAY」で遊んでみてください!

【アプリ詳細】
LINE PLAY公式サイト
http://lp.play.line.me/
LINE PLAY公式ブログ
http://blog.lineplay.jp/archives/42252190.html

中国語(簡体字)

以新曲“dance in the room”中的服装及道具为首,为了纪念15周年,我们为您准备了大量的道具。至今为止发布的曲目和live中的道具,甚至所有你能想象得到的幸田来未的道具。
一定要抓住这个机会,来“line play”玩一下喔!
app 详细内容
line play 官网
http://lp.play.line.me/
line play 官方微博
http://blog.lineplay.jp/archives/42252190.html


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。