Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/01/04 17:11:44

日本語

詳細&ご入会はコチラ ⇒ http://fc.avex.jp/koda/

--------------------------------------------
【倖田組】 12月13日(土)正午より最速先行チケット抽選予約受付開始!
予約受付&ご入会はコチラ ⇒ http://fc.avex.jp/koda/
※2014年12月9日までにご入会した方が対象
【KODA GUMI】 12月13日(土)正午より最速先行チケット抽選予約受付開始!

中国語(繁体字)

詳細說明&加入會員在此 ⇒ http://fc.avex.jp/koda/

--------------------------------------------
【倖田組】 12月13日(六)中午起最速先行票券抽選預購受理開始!
預購受理&加入會員在此 ⇒ http://fc.avex.jp/koda/
※2014年12月9日前加入會員者即可申請
【KODA GUMI】 12月13日(六)中午起最速先行票券抽選預購受理開始!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。