翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 41 / 0 Reviews / 2015/01/03 23:24:52
日本語
※50人しか持つことが出来ない、限定の超プレミアム写真です
さらに、合計5,000円以上ご購入の方の中から抽選で7名様に
各メンバーのサイン入り写真をプレゼント!
是非お見逃しなく!
http://photochoice.net/event/00236906.html
※販売終了後は一切の閲覧・購入ができなくなることをあらかじめご了承下さい。
英語
※Only for 50 persons can get that limited super premium photo.
Addition to that, among customers who purchase totally more than 5,000 yens and 7 winners the lottery can get a picture which have autographs of all members !
Don´t miss it!
http://photochoice.net/event/00236906.html
※Please agree that after we finish the sale you will completely couldn't to purchase or reference.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。