Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/12/18 17:50:59

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 東京外国語大学ドイツ語専攻卒。海外向け産業装置メーカー勤務。
日本語

あなたからサンプル商品を10個購入しようと検討しています。
もし10個購入した場合の日本までの送料を教えてください。
また、100個購入した場合の日本までの送料を教えてください。
宜しくお願いします。

英語

I am considering to buy 10 sample products of you.
Could you tell me the shipping fee to Japan If I buy 10 samples?
And could you also tell me the fee in case of 100 samples?
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません