Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/09 23:18:17

aiko21
aiko21 50 Hello, my name is Aiko. I am Native J...
日本語

この間、靴を購入しました。デザインをすごく気に入っています。しかし靴のサイズが大きかったので、交換してください。
こちらのUS10を購入しましたが、US9に交換してください。

英語

I bought a pair of shoes recently. I love the design very much. But the size was too big to me, so I would like to exchange it.
I bought the shoes in size US10 and please exchange it to the size US9.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません