翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/12/15 16:06:51
日本語
入金の確認をしました。
スムーズなお取り引きに感謝致します。
現在 日本は夕方ですので明日の午前中に発送致します。発送が完了しましたらトラッキンナンバーをebayにアップ致しますのでもうしばらくお待ちください。
この度はお買い上げ頂き本当にありがとうございました。
今後とも継続してあなたとお取り引きできることを楽しみにしております。
英語
We confirmed that we received the money.
We appreciate that you do business with us smoothly.
As it is the evening in Japan now, we will send it tomorrow morning.
After we send it to you, we will upload a tracking number on eBay, and we ask you a little patience.
Thank you for purchasing this time.
We ae looking forward to continuing the business with you.