翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/12/09 14:43:59

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

※当日は、新聞・テレビなどのマスコミ・メディアの撮影が入り、お客さまが映り込む場合がございます。あらかじめご了承ください
※当日は、会場キャストの指示に従ってお楽しみください

主催:エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社

【お問い合わせ】
エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社
0570-064-414(平日のみ11:00-18:00)

英語

※ On the day of the event, mass media such as newspaper and television take a film where you might be involved in it. We appreciate your understanding in advance.

※On the day, we hope that you enjoy following the instruction of the staff.

Sponsor: Avex Music Creative
0570-064-414 (11 o'clock in the morning through 6 o'clock in the evening only on weekends)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。