翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/07 02:04:56
日本語
誠意のある対応に感謝します。もしすぐにでも配送できるのであれば、現住所にお願いします。返金要求については取り止め、クレームは配送情報を受け取った後に取り下げます。
英語
I appreciate your sincere responce. If you are ready to ship the item, please forward it to my current address. I withdraw a refund request and will retract a complaint after receiving the shipping information.