翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 1 Review / 2014/12/04 09:33:48
日本語
写真は、Rouleurの写真を使用しています。出品している商品のサイズはXLです。
英語
Photo is using Rouleur's photo. Product is in XL size.
レビュー ( 1 )
rasinblancsはこの翻訳結果を"★★"と評価しました
2014/12/06 05:31:03
元の翻訳
Photo is using Rouleur's photo. Product is in XL size.
修正後
The photo is using Rouleur's photo. The product is in XL size.
はじめまして。冠詞を付けるとなお良いと思います。冠詞を付けることによって2文目の「出品している」の部分も表現されてくると思います。
日你个龟仙人,你个SB