Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 54 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/11/24 11:57:35

toseigaku
toseigaku 54 Trados、MemoQ等の専用翻訳ツールを活用してクオリティを確保する同...
日本語

【CD販売時間】
■11/3(月・祝)東京 豊洲PIT 12:00〜
■11/8(土)名古屋 Zepp NAGOYA 15:00〜
■11/16(日)大阪 なんばHatch 12:00〜
■11/30(日)福岡 Zepp FUKUOKA 15:00〜
※CD販売時間は予告なく変更になる場合がございます。予めご了承ください。

【CD販売場所】
会場入口付近、CD販売スペース

中国語(簡体字)

【CD出售时间】
■11/3(周一・节日)東京 丰洲PIT 12:00〜
■11/8(周六)名古屋 Zepp NAGOYA 15:00〜
■11/16(周日)大阪 namba Hatch 12:00〜
■11/30(周日)福冈 Zepp FUKUOKA 15:00〜
※CD出售时间有时在不告知的情况下进行变动还望提前悉知。

【CD出手点】
会场入口处附近、CD出售区

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。