Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/11/23 18:50:02

csk0028
csk0028 50
日本語

天地左右360°に広がる映像のみならず、サウンドも立体音響を用いることで、視聴者を完全なる仮想現実世界へと誘う世界初のバーチャルリアリティ•ミュージックビデオが英・ロンドンに続き、いよいよココ東京でも開催!ここでしか体験できない世界初のバーチャルリアリティ•ミュージックビデオを体感せよ!

韓国語

하늘과 땅 좌우 360°로 펼쳐지는 영상 뿐만 아니라 사운드 역시 입체음향을 사용함으로써 청취자를 완전한 가상 현실 세계로 보내드리는 세계 최초의 버철 리얼리티 뮤직 비디오가 영국 런던에 이어 드디어 여기 도쿄에서도 개최! 이곳에서만 체험할 수 있는 세계 최초의 버철 리얼리티 뮤직 비디오를 체감하세요!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。