翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2014/11/23 18:45:31
日本語
※当日は係員およびスタッフの指示・注意に従ってください。指示に従っていただけない場合、参加をお断りする場合がございます。また、会場内で係員の指示及び注意事項に従わずに生じた事故については、主催者は一切責任を負いません。
※転売行為、コピー、偽造は固く禁止します。転売等よって入手した券は無効とします。
※当日、諸事情によりイベント内容の変更、もしくは中止になる可能性がございます。
その際も、ご予約・ご購入いただいた商品のキャンセル対応はできませんので予めご了承ください。
中国語(簡体字)
※当天请遵从相关人员及工作人员的指引、劝告。不遵从指示的情况下,将可能禁止参与活动。此外、因不遵从会场内相关人员的指示及注意事项而发生意外时,主办单位概不负责。
※严禁转卖、拷贝、伪造等行为。不可使用利用转卖获得之票券。
※当天可能会因各种情况导致活动内容更动或中止。
此时,恕不接受取消预购或退货已购买之商品,敬请见谅。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。