Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/11/23 18:40:45

csk0028
csk0028 50
日本語

★ファンクラブSHOP(倖田組・playroom)ご予約購入者先着特典

<「CD+DVD(ファンクラブ限定盤)」と「CD+DVD(市販盤)」同時セットご予約購入者先着特典>
倖田組特典:カラーフレームうちわ + 「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

<カラーフレームうちわ>
※左面が表、右面が裏となります♪


倖田組・playroom特典: ファンクラブ限定ポスター + 「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

<ファンクラブ限定ポスター>

韓国語

★ 팬 클럽 SHOP(코다쿠미・playroom)예약 구입자 선착순 특전

<「CD+DVD(팬 클럽 한정판)」과「CD+DVD(시중판매판)」동시 세트 구입자 선착순 특전>
코다쿠미 특전:칼라 프레임 부채 + 「HOTEL」B2 고지 포스터(비매품)

<칼라 프레임 부채>
※왼쪽 면이 겉부분, 오른쪽 면이 뒷부분으로 되어 있습니다♪


코다쿠미・playroom특전: 팬 클럽 한정 포스터ー + 「HOTEL」B2고지 포스터(비매품)

<팬 클럽 한정 포스터>

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。