翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/11/23 15:08:45
日本語
発券:当ライブへの参加は発券の際にドネーション(募金)2,000円が必要です。
集められたドネーションは(財)交通遺児等育成基金及び同基金に設立したSDD基金に寄付させていただきます。
英語
Ticketing: A participant in the live will be asked to make a donation of 2,000 yen at a ticketing counter.
All the money collected will be donated to the Foundation for Orphans from Automobile Accident and also SDD Foundation which was established inside the foundation.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。