Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/11/23 14:06:52

yong
yong 52
日本語

「SKY-HIの放送中に一曲作ってみた」第2弾

SKY-HIがニコ生で黙々と曲制作する模様を生中継する企画 「SKY-HIの放送中に一曲作ってみた」の第2弾が放送決定!!
今年3月に放送した番組での制作楽曲「KOKKEN」はニコニコ超会議3の“超音楽祭2014”で披露し、オーディエンスから大きな反響を呼びました!

今回も前準備、打ち合わせ一切無し!! どんな楽曲が出来上がるのか!?

韓国語

[SKY-HI 방송 중에 한 곡 만들어 보았다]제 2 탄

SKY-HI가 니코 생방송으로 묵묵히 곡 제작하는 모습을 생중계하는 기획 [SKY-HI 방송 중에 한 곡 만들어 보았다 ]의 제 2 탄이 방송 결정 !!
올해 3 월에 방송 한 프로그램에서 제작 악곡 [KOKKEN ]는 니코니코 초회의3인 "울트라 뮤직 페스티벌 2014 "에서 선보여 청중으로부터 큰 반향을 불러 일으켰습니다!

이번에도 전 준비 협의 일절 없음!! 어떤 곡이 완성 것인가!?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。