翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/31 21:58:26

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

了解です。それではAとBを先に送ってください。Cは発送段階で送料を請求してください。

英語

OK, I understand. Please send A and B first, and chrge the mailing cost for C when you send it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません