翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 1 Review / 2014/11/20 13:50:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

変圧器の価格は50ドルです
この後、Paypalを通して請求書を送ります
お支払い頂きましたら、商品と同梱して発送します
出荷請求書にはあなたが指定した内容を記入します

英語

The transformer costs $50.
Later I will send you an invoice via PayPal.
When I confirm your payment, I will ship it along with the item.
I will write the contents you specified in the shipping bill.

レビュー ( 1 )

sanrin88はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/11/21 16:03:54

Great translation.

コメントを追加