翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 61 / 0 Reviews / 2014/11/15 17:14:11
日本語
●お預かり出来る手荷物は、お1人様1つまでとさせて頂きます。
●お荷物の大きさは、3辺(縦×横×高さ)が90cmを目安に口が閉まる(チャックやカバー等)お荷物でお願いします。
●貴重品、壊れ物はお預かり出来ません。付近のコインロッカーに入れる等、ご自身での管理をお願いします。
●お客様の物品の損失、事故等につきましては、主催者では一切責任を負いかねます。
中国語(簡体字)
●每人只可寄存一件手提行李。
●行李大小为3边(长X阔X高)约90厘米,并需为可以封口的行李(有盖的或者能关上拉链) 。
●贵重物品及受损物品均不能寄存。请使用附近的硬币储物柜自行保管。
●有关客人物品的遗失及意外,主办单位不会负上任何责任。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。