Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/24 07:54:32

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Could you please provide photographs of the damaged merchandise and box and security tape so I can begin a review of this shipment?

日本語

この発送の問題を私が確認できるよう、傷んだ商品とボックスと安全テープの写真を何枚か提供してください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません