翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/22 22:06:49

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

#○○の商品に関して、8月19日に値引き交渉のメールをしました。
それに対して8月20日にあなたからI can refund you $15.00 each unit after the sale is complete.という返信をもらったため、
同日この商品を2つ購入し、既にPayPalにて支払い済みです。
今後どのようにして$30の還付がされるのか教えてください。

英語

Hello,

I'd like to know how you want to the $30 refund for our deal of #oo. I sent you an e-mail on Aug 19 to discuss the price while you replied on Aug 20 as "I can refund you $15.00 each unit after the sale is complete." I bought the 2 products on Aug 20 and paid with PayPal already. Please let me know how you want to proceed this. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 特にクレームとかではなく、単純に今後の流れを質問する文章です。