翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/10/17 22:22:22
Thank you for contacting us. If you are interested in becoming a Cecilio dealer, please refer to our website, WWW.○○to register as a new dealer. Once you complete your application, we will go ahead and assist you further with any information you need. If you have any further questions, please contact us.
ご連絡ありがとうございます。もしCecilioの特約店を希望する場合は、webサイトをご覧いただき新しい特約店にご登録ください。一度お申込み頂ければ、必要な情報はこちらからサポートさせて頂きます。さらにご質問がございます時は、ご連絡をお待ちしております。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
ご連絡ありがとうございます。もしCecilioの特約店を希望する場合は、webサイトをご覧いただき新しい特約店にご登録ください。一度お申込み頂ければ、必要な情報はこちらからサポートさせて頂きます。さらにご質問がございます時は、ご連絡をお待ちしております。
修正後
ご連絡ありがとうございます。もしCecilioの取り扱いを希望される場合は、webサイトをご覧いただき新しい取り扱い業者としてご登録ください。一度お申込み頂ければ、必要な情報はこちらからサポートさせて頂きます。さらにご質問がございます時は、ご連絡をお待ちしております。
このたびのレビューとてもありがたく思っております。本当にありがとうございました!