翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/10/10 11:46:17

yumaru
yumaru 52 日本語←→英語の翻訳の仕事をしております。宜しくお願い致します。
日本語

ニューヨークの音楽シーンを代表する伝説のライブハウス「CBGB」の名を冠した、ニューヨーク最大の音楽と映画のフェスティバル。 今年も、ビリー・アイドルといった大御所から、新進気鋭まで、数十組のアーティストが出演する。 昨年は、35万人を超えるニューヨーカーや旅行者が押し寄せたイベント。

英語

It is New York's biggest festival of music and film, bearing the name "CBGB" which is the legendary club with live music and leading the music scene of New York. Once again, dozens of artists from the superstar such as Billy Idol to up-and-coming ones will appear this year. The event attracted over 350,000 New Yorkers and tourists last year.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「Cheeky Parade NY」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。