Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/09/30 12:07:08

yeonjelee
yeonjelee 52 はじめまして。日本語が好きな人です。宜しくお願いします。
日本語

11/2(土) 『AGESTOCK2014 in 早稲田祭』にAAA與真司郎の出演が決定しました!

■開催概要
<名称>
『AGESTOCK2014 in 早稲田祭 Age×AAA與真司郎』

<日付>
11月2日(土)
開場15:30/開演16:00

<場所>
早稲田大学早稲田キャンパス15号館402教室

韓国語

11/2(토)『 agestock2014 in 와세다제 』에 AAA아타에 신지로 출연이 결정되었습니다!

■ 개최 개요
<이름>
『 agestock2014 in와세다제 age×AAA 아타에 신지로 』

<날짜>
11월 2일(토)
개장 15:30/시작 16:00

<장소>
와세다 대학 와세다 캠퍼스 15호관 402교실

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。