Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/09/24 11:43:29

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
日本語

「Surya.com Account Access」
こちらの「Name」は自分のフルネームを書けば良いのでしょうか?




その他いくつか質問があります。

・購入した商品は日本へ直送できますか?
 その場合の送料はどこで調べれば良いですか?

・クレジットカード決済は可能なのでしょうか?

・注文する場合は、毎回商品番号をメールで見積りを請求するのでしょうか?
 

英語

「Surya.com Account Access」
Should I fill my full name in this Name entry?

In addition to this,I have several questions.

・Can you send the order to Japan directly?
In such a case, how should I search for the shipping cost?

・Is it possible to pay by credit card?

・In such a case that I place an order, Should I ask for the evaluation by email every time?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません