翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 63 / 1 Review / 2014/09/23 18:54:47
#Mike
Here are photos, and numbers from inventory, my wife will verify the
quantities in stock and message you later today.
I have attached a list of mats I have and how many of each. Please take a look
at them and see if you want any of these.
#william
yes...430 White SLDR Tour Issue with Toe Screw..hard to get but I will try..$○ ea...
RBZ..OK
SLDR FW..OK
Stage 2 no more....
AR.7 Mystery coming this week
I will let you know
shipment info
#dealsandsteals1
no it does not
all that I have is what is up for auction
#Mike
写真と商品の番号はこれです。私の妻が在庫数を確認して、今日中にあなたにお知らせします。
私が持っているマットでそれぞれの数を掲載したリストも添付しました。ご覧頂き、ご希望のものがあればお知らせください。
#william
はい、先端スクリュー付き430ホワイトSLDRツアーイシューは入手しにくいですが、それぞれ〇ドルでどうでしょう。
RBZ..あります
SLDR FW..あります
Stage 2....ありません
AR.7 Mysteryは今週出ます。
配送情報については、追って連絡します。
#dealsandsteals1
いいえ、違います。オークション出品商品しかもっていません。
レビュー ( 1 )
参考になります。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
ありがとうございます。