Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/09/23 07:10:31

mooomin
mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
英語

also I am sending you the price list for International customer of all our products, in the meantime you should be able to visit our website www.surya.com and see all our products, a few things about our company our factory is in India but we ship from the USA in Calhoun, GA, We don’t have any minimum orders, The first order has to be pay with a WIRE TRANSFER and we ship all orders to your freight forward here in the USA, please let me know if you have any other questions.

日本語

また、弊社の全商品について、外国の顧客向けの価格表をお送りいたします。またwww.surya.comで弊社の全商品をご覧頂けます。弊社について、二三ご連絡いたします。工場はインドにありますが、配送はアメリカのCalhon, GAから行います。最小注文単位はございませんが、最初の注文は電子送金で支払われる必要があります。全ての注文は、アメリカ内では通常の貨物として配送します。他にご質問があれば、おっしゃって下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません