Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/09/16 00:51:47

日本語

私は2つのキャビネットを送料込みで750ポンドで売って頂き、支払いをしました。
支払いは済んでいるので至急配送していただけないでしょうか?

英語

I ordered and paid for 2 cabinets for 750 points, inclusive of delivery.
I have already made payment so may I request for urgent delivery?

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2014/09/17 07:04:20

元の翻訳
I ordered and paid for 2 cabinets for 750 points, inclusive of delivery.
I have already made payment so may I request for urgent delivery?

修正後
I ordered and paid for 2 cabinets for 750 points [wrong currency?], including shipping.
I have already made payment, so may I request for [sounds odd, parts of speech confusion] urgent delivery?

コメントを追加