翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/06 11:28:35
Vi ringrazio molto per la disponibilità :)
Avrei voluto vedere la Vostra vetrina (altre cose vendute da Voi) su Amazon
ma non riesco.. Potreste mandarmi l'indirizzo del Vostro sito?
Altra domanda:
Vendete solo action figure e robot o anche riviste e libri?
Lo chiedo perchè mi piacerebbe avere 2 doujinshi di "Transformers animated"
che ho visto in internet ma non li ho trovati in vendita nemmeno su
eBay..(Non sapevo che, in Giappone ci fosse chi pubblicasse disegni
personali e mi ha incuriosito).
Potete dirmi se c'è un modo per averli?
Vi mando le immagini delle copertine.
Cordiali saluti
Grazie
ご対応いただき、とても感謝します。
御社のAmazonのウインドー(他に御社が販売していらっしゃる商品)を見たかったのですが、見れませんでした。
御社のウェブサイトのアドレスを送っていただけますでしょうか。
もう一つ質問があります。
御社が販売するのはアクションフィギュアとロボットだけでしょうか。他に雑誌や本も売っていらっしゃいますでしょうか。
と言いますのは、以前ネットで見かけた「Transformers animated」の同人誌を2冊欲しいのですが、eBayなどでも売られていないのです。 (日本では同人誌の形で発行する人がいるとは知らず、興味を持ちました)
何とか入手する方法があるかどうか教えていただけませんでしょうか。
雑誌の表紙の写真を送ります。
よろしくお願いします。
ありがとうございます。