Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/09/05 15:27:03

日本語

※ライブ終演後に時間の都合が合わない方、その他終演後に参加が出来無い方は、入場時に係員にお申し付け下さい。
バックステージ参加は、当選されたチケットをお持ちの当選者1名のみになります。(同伴者のご参加はご遠慮ください)
チケットを無くされた方は無効になりますのでご注意下さい。

【対象公演】
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」全公演

中国語(繁体字)

※公演結束後時間有所不便的觀眾,或是無法參加的觀眾,請在入場時聯系工作人員。
參加後臺的人員為持有當選票據的唯一一名觀眾。(同行者無法參加)
票據丟失將視為無效,請註意。

【對象公演】
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」所有公演

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。