Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/08/28 16:25:04

makesound
makesound 50 韓国の全州(ジョンジュ)に住んでる韓国人の男です。 日本語はやれこれ10...
日本語

そして、韓国に来てからの日当13000wonと非常に安くお願いしております。8月26日から9月5日まで、11日間を実労分を日当で計算したいとおもいます。さらに
かれは、穴あけが終了後も、連休で作業ができないですが、帰国日をのばし、工事の初動の立ち会いもして頂けるとのことです。(9/12ごろまで)

韓国語

그리고, 한국에 온후로 일단 13000원 이라는 정말 저렴하게 부탁 드리고 있습니다.
8월 26일 부터 9월 5일 까지, 11일간의 노력분의 일당으로 계산 하고 싶습니다.
거기에, 그분은, 굴착작업후에도, 연휴로 작업이 이루어지지 않는데, 귀국일을 늘려,
공사의 초기입회에도 참석하시게 되십니다.(9월12일 쯤 까지)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 韓国での美術作品制作のやり取り