翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2014/08/28 16:10:32
日本語
※当日のCD予約受付/販売枚数、各特典の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。
※お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。クレジットカード等でのお支払いはお受けできませんので予めご了承ください。
※対象商品をご予約頂いた際、全額前金にてお支払い頂きます。
※ご予約頂いた商品のお届け方法(店舗引取り/配送等)は各会場のCD即売ブースにてご確認ください。
※配送でのお届けをご希望された際は、商品代金とは別に送料もお支払いいただきます。
中国語(簡体字)
※当天CD的预购受理/贩卖张数、各特典之数量皆为有限,售完、赠完即止,敬请见谅。
※只限以现金方式支付。不接受信用卡等付费方式,敬请见谅。
※预购商品时请全额付清。
※预购商品的寄送方式(店面领取/寄送等)请于各会场的CD贩售摊位确认。
※如欲寄送商品,则需支付商品金额及运费。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。