Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/08/28 15:54:50

kimurakenshi
kimurakenshi 53 loving different language ~翻訳が好き~
日本語

※対象商品:[CD]RZCD-59646、[CD+DVD]RZCD-59645/Bの単品先着特典となります。
※ファンクラブSHOPのみ[CD+DVD]RZC1-59647/B<ファンクラブ限定盤>も対象となります。
※一部特典の取扱いの無い店舗やオンライン・ショッピング・サイトがございます。
ご購入の際はお客様ご自身で特典の有無をご確認下さい。
※特典の数には限りがございます。特典は無くなり次第終了となりますので予めご了承下さい。

中国語(簡体字)

※对象商品:[CD]RZCD-59646、[CD+DVD]RZCD-59645/B之一作为特典先到先得。
※只有粉丝俱乐部商店[CD+DVD]RZC1-59647/B<粉丝俱乐部限定盘>也作为对象。
※有商店及在线购物网站售卖的不包含一部特典。购买的时候请顾客自己确认有无特典。
※特典的数量有限。特典送完为止,请予以周知。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。