Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/08/28 15:32:44

makesound
makesound 50 韓国の全州(ジョンジュ)に住んでる韓国人の男です。 日本語はやれこれ10...
日本語

3/12にはツアータイトルがそのままアルバムになっている、アレンジャー松井寛氏との連名アルバム、「Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Disocotheque」がリリースされますので、ぜひ、そちらもチェックしてください!



主催:ローソンHMVエンタテイメント

■各ブースオープン時間
グッズ販売ブース・ファンクラブブース:13:30予定
CD販売ブース:16:30予定

【発売中チケット】

6/15(日) 日比谷野外音楽堂
販売時間:16:00~

韓国語

3/12 에는 투어 타이틀이 그대로 앨범으로 되어 있고,
편곡가 "마쓰이 히로시" 씨의 연명 앨범,
"Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Disocotheque" 가 릴리즈 되오니,
꼭, 그쪽도 첵크해 주세요!


주최 : 로손(편의점)HMV 엔터테인먼트
■각 부스의 오픈 시간
가념물품 판매부스,팬클럽부스 : 13:30 분 예정
CD판매부스 : 16:30 분 예정

[발행중 티켓]

6/15(일) 히비야 야외 음악당
판매시간 : 16:00

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。