Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2011/08/05 21:06:37

leevy
leevy 53
英語

Places to pause the story have been pre-selected.
These places make it easy to ask questions such as "What happens next?" or "Why did that happen?".
You can pause while reading the book and talk about the story with your child.
When you would like to read to your child, please use the mode without narration.
Please enjoy talking with your child about the story at each point.

中国語(簡体字)

可以暂停故事的位置我们已经帮您预先选择好了。这将使您很轻松的提问,比如“接下来会怎么样”或者“为什么会这样”。
这样,阅读时您可以暂停并和孩子一起讨论故事情节。
如果您希望自己讲故事给孩子听,则可以选择无旁白模式。
和孩子一起开心的讨论每个故事情节吧。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません