翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2014/08/06 16:47:55

yoonji
yoonji 48 저는 밝고 명랑하며 남의의견을 잘 존중합니다
日本語

「イナズマロック フェス 2014」

「イナズマロック フェス 2014」
■日程:2014年9月13日(土)、14日(日)
■会場:滋賀県草津市 烏丸半島芝生広場 (滋賀県立琵琶湖博物館西隣 多目的広場)
■開場/開演:<13日>11:00/12:00 <14日>11:30/12:30
※各日とも予定/雨天決行(荒天の場合は中止)
■チケット:13日券¥9,200(税込)/14日券¥9,200(税込)
ブロック指定/オールスタンディング/整理番号付/3歳以上有料

韓国語

이나즈마 락 페스티발 2014
이나즈마 락 페스티발 2014
일정:2014년 9월13일(토),14일(일)
장소:시가현 쿠사츠시 오환반도도지생광장(시가현 비파호박물관서쪽 다목적 광장)
개장/연주시작:<13일>11:00/12:00<14일>11:30/12:30
*양일 동시의 예정/우천시에도 공연(황천의경우엔 중지)
티켓:13일권: 9200엔(세금포함)/14일권:9200엔(세금포함)
블럭지정/올 스탠딩/정리번호포함/3살이상은유료

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。