Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/08/03 17:44:08

skeleton
skeleton 53 大学で日本語を勉強しました。 日本に留学し、日本在留6年目です。 翻訳...
日本語

イベントの詳細はリニューアルした
特設サイトをチェック!!
http://one-piece-15th-utage.com/

韓国語

이벤트의 자세한 내용은 리뉴얼한
특설 사이트에서 체크!!
http://one-piece-15th-utage.com/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。