翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/31 16:24:16
※色紙のサインは、メンバー8名全員のサインか、指定のメンバー1名のみのサインかをお選び頂けます。
※ポイントカードは定期ライブ及び特典会会場限定(一部除外あり)となります。
※ポイントカードは他のお客様とシェアして捺印することは出来ません。お1人様1枚のみをご使用下さい。
※ポイントカードを紛失された場合、スタンプ履歴は失効となります。
※色紙の交換は、定期ライブ及び一部特典会会場限定とさせていただきます。郵送等はご対応致しかねます。
As for autograph of the colored paper, you have to select either the autograph by all 8 members or the one by 1 designated member.
The point card is restricted for regular live performance and special bonus session(excluding some sessions).
You cannot seal the point card by sharing with other customer. 1 person is allowed to use only 1 card.
If you lose the point card, history of the stamp is invalid.
The exchange of the colored paper is restricted to the regular live performance and part of the special bonus session. We can handle it only by mailing, etc.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません全角文字は半角文字に置き換えてください。