翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 56 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2014/07/28 13:16:20
日本語
今回の新作は、日本人の顔に似合う「ナチュラルハーフレンズ」をコンセプトに、繊細なグラデーションに、透明感を重視した発色でloveil特有の立体感はキープしつつ、華やかで優しい印象を実現しました。もちろん今回も度あり・度なしの両方ありますよ!
~loveil公式サイト限定!初回特典付き~
いまならloveil新色をご購入の方に抽選で限定特典がもらえちゃいます!
中国語(繁体字)
本次的新產品,融入與日本人的臉型契合的「自然風半鏡片」的概念作出細緻的漸層色,重視透明度的調色,並維持loveil特有的立體感,展現華麗又不失柔和的印象。當然這次也分為有度數・無度數兩種喔!
~loveil官網限定!附贈初回版特別贈品~
即刻購買loveil新色者即可參加抽選獲得限定特別贈品!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。