翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/24 16:01:10

makesound
makesound 50 韓国の全州(ジョンジュ)に住んでる韓国人の男です。 日本語はやれこれ10...
日本語

SOLIDEMOの夏グッズが完成!!

みなさま、お待たせしました!
SOLIDEMO夏グッズが完成しました!
イベントに欠かすことの出来ない定番アイテムのタオルやTシャツはもちろん、
前回よりグレードアップした、NEWスティックライトや、
A4サイズもすっぽり入るトートバッグや、メンバーの名前が刻まれたゴムブレスなどなど
初登場アイテムで豊富なグッズが揃いました!

是非チェックしてね!!



■スティックライト

 

スティックライト
\2,000(税込み)


■Tシャツ

韓国語

SOLIDEMO 의 여름상품 완성!!!

여러분 기다리셨습니다!.
SOLIDEMO 의 여름 상품이 완성 됐습니다!
이벤트에 빠뜨릴수 없는 정석 아이템의 타월이나 티셔츠는 물론,
전번 보다 한층 업그래이드 된, 새로운 스틱 라이트나,
A4 사이즈도 쏙 들어가는 토트백이나, 멤버의 이름이 새겨진 고무팔지 등등
첫 등장 아이템으로 풍부하게 상품이 모아져 있습니다.

꼭!! 체크 하세요!!


■스틱 라이트

 

스틱라이트
\2,000(세금포함)


■티셔츠

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。