Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/23 15:23:40

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
日本語

我々は輸出検査が遅れている理由を確認しました。 この車のエアコンに使用されているガスがウガンダ政府が輸入を規制しているガスに該当しており、その対応に時間を要している事が理由です。 このガスは日本国内においては問題があるガスではありません。  

英語

We confirmed the reason why exportation expection is late. The gas used in air conductor in this car is the one that uganda government regulate the exportation. So, so many times take in order to respond to the problem. This gas has no problem in Japan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 相手は遅れを怒ってます。