Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/07/17 14:35:02

inseo92
inseo92 50
日本語

※『着席指定席』では、公演中は必ず着席していただきます。
※3歳以上有料。3歳未満入場可。但し、お席が必要な場合は有料。
※雨天決行・荒天中止
※光るウチワは公演当日に会場での引換えとなります。
※お一人様1公演につき8枚までお申込可能です。
※出演者変更に伴うチケット代金の払い戻しは出来かねますので、予めご了承下さい。
※開場/開演時間は変更になる可能性があります。

韓国語

※『착석지정석』에 공연중에는 반드시 자리에 앉아 주십시오.
※3세 이상 유료. 3세 미만 입장 가능. 다만, 좌석이 필요한 경우에는 유료.
※우천 시 결행 ・ 비바람이 강한 날씨에는 중지합니다.
※빛이 나는 부채는 공연 당일 회장에서 교환 해 드립니다.
※혼자 오신 분은 1공연에 8장까지 신청이 가능합니다.
※출연자 변경에 따른 티켓료의 환불은 불가능하오니, 양해 부탁드립니다.
※개장 / 공연 시간은 변경 될 가능성이 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。