翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2014/07/16 11:57:45
日本語
・握手会に参加されるお客様のお荷物のお預かり
・握手会参加前のボディチェック
上記の項目にご協力いただけない場合は握手会への参加をお断りさせていただく場合がございます。予めご了承ください。
■女性・子供用エリア設置のお知らせ
当日、女性及びお子様、もしくは、お子様連れのお客様を対象として、比較的ステージを観やすくなる位置に女性・子供用エリアを設置致します。観覧エリアの最前段(最前列)を女性・子供用エリアとさせて頂きます。
中国語(繁体字)
・參加握手會者之隨身行李寄放。
・握手會参加前之身體檢查
如不配合上述要求者將不得參與握手會。敬請見諒。
■女性及兒童專用區設置之通知
當天活動,對於女性及兒童或是有小孩的來賓,將設置較容易看見舞台的女性・兒童專用觀賞區。此觀賞區設置於觀賞區域中最前排。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。